Skip to main content
backdrop
Translations
Welcome!
Login
Create account
Menu
Toggle menu visibility
Home
Downloads
Languages
Translate
Drupal
to Spanish
Primary tabs
Overview
Board
Translate
(active tab)
Export
Project
All
Drupal
Backdrop CMS
Release
All
7.54
Context
All
No context
ampm
compression format
datetime
date_nav
Font weight
Long month name
Sort order
Status
<Any>
Untranslated
Translated
Is translation
<Any>
Has no suggestion
Has suggestion
Is suggestion
Submitted by
Contains
Exact term
String ID
Limit
5
10
20
30
50
Clear all filters
Leave this field blank
Pages
« first
‹ previous
…
317
318
319
320
321
322
323
324
325
…
next ›
last »
Source text
Translations
#
If an existing translation package does not meet your needs, the Gettext Portable Object (<em>.po</em>) files within a package may be modified, or new <em>.po</em> files may be created, using a desktop Gettext editor. The Locale module's <a href='@import'>import</a> feature allows the translated strings from a new or modified <em>.po</em> file to be added to your site. The Locale module's <a href='@export'>export</a> feature generates files from your site's translated strings, that can either be shared with others or edited offline by a Gettext translation editor.
Show related projects
Si un paquete de traducciones no cubre sus necesidades, los archivos Gettext Portable Object (<em>.po</em>) que van junto a un paquete pueden modificarse, o bien se pueden crear nuevos archivos <em>.po</em>, usando un editor de Gettext de escritorio. La funcionalidad <a href='@import'>importar</a> del módulo Locale permite que las cadenas traducidas de uno fichero <em>.po</em> nuevo o modificado sean añadidas a su sitio. La funcionalidad <a href='@export'>exportar</a> del módulo Locale, genera archivos desde las cadenas traducidas de su sitio que pueden compartirse con otros o editarse con un editor de traducciones Gettext.
#
Configuring a multilingual site
Show related projects
Configurando un sitio multi idioma
#
Language negotiation allows your site to automatically change language based on the domain or path used for each request. Users may (optionally) select their preferred language on their <em>My account</em> page, and your site can be configured to honor a web browser's preferred language settings. Site content can be translated using the <a href='@content-help'>Content translation module</a>.
Show related projects
La negociación de idioma permite a su sitio cambiar el idioma automáticamente basándose en el dominio o ruta usado para cada petición. Los usuarios pueden opcionalmente seleccionar su idioma preferido en su página <em>Mi cuenta</em> y su sitio se puede configurar para respetar la configuración de idioma preferido de un navegador web. El contenido del sitio se puede traducir usando el <a href='@content-help'>Módulo de traducción de contenido</a>.
#
With multiple languages enabled, interface text can be translated, registered users may select their preferred language, and authors can assign a specific language to content. <a href="@translations">Download contributed translations</a> from Drupal.org.
Show related projects
Con varios idiomas activos, la interfaz se puede traducir, los usuarios registrados pueden seleccionar su idioma preferido y los autores pueden asignar idiomas concretos a sus contenidos. <a href="@translations">Descargue las traducciones</a> contribuidas a Drupal.org
#
Add a language to be supported by your site. If your desired language is not available in the <em>Language name</em> drop-down, click <em>Custom language</em> and provide a language code and other details manually. When providing a language code manually, be sure to enter a standardized language code, since this code may be used by browsers to determine an appropriate display language.
Show related projects
Añadir un idioma para que lo admita su sitio. Si el idioma que desea no está disponible en el menú descendente <em>Nombre del idioma,</em> pulse <em>Idioma personalizado</em> y proporcione un código de idioma y otros detalles manualmente. Cuando provea manualmente un código de idioma, asegúrese de emplear un código de idioma estandarizado, ya que este código podría ser usado por navegadores para determinar un idioma de presentación apropiado.
#
Determine the language from a request/session parameter. Example: "http://example.com?language=de" sets language to German based on the use of "de" within the "language" parameter.
Show related projects
Determinar el idioma a partir de un parámetro de petición o sesión; por ejemplo: "http://ejemplo.com?language=de" establece que el idioma es alemán basándose en el uso de "de" dentro del parámetro "language".
#
See the <a href="@languages">Languages page</a> for more information on adding support for additional languages.
Show related projects
Consulte la <a href="@languages">página de idiomas</a> para obtener más información sobre cómo añadir funcionamiento en otros idiomas.
#
This page imports the translated strings contained in an individual Gettext Portable Object (<em>.po</em>) file. Normally distributed as part of a translation package (each translation package may contain several <em>.po</em> files), a <em>.po</em> file may need to be imported after offline editing in a Gettext translation editor. Importing an individual <em>.po</em> file may be a lengthy process.
Show related projects
Esta página importa los textos traducidos incluidos en un único archivo de tipo Gettext Portable Object (<em>.po</em>). Se suelen distribuir como parte de un paquete de traducción (cada paquete de traducción puede contener numerosos archivos <em>.po</em>) y cada archivo <em>.po</em> debe importarse después de hacer una traducción en un programa de edición de tipo Gettext. La importación de un archivo </em>.po</em> puede llevar un tiempo.
#
This page allows a translator to search for specific translated and untranslated strings, and is used when creating or editing translations. (Note: For translation tasks involving many strings, it may be more convenient to <a href="@export">export</a> strings for offline editing in a desktop Gettext translation editor.) Searches may be limited to strings found within a specific text group or in a specific language.
Show related projects
Esta página permite a un traductor buscar textos concretos traducidos y sin traducir y se usa para crear o editar traducciones. (Advertencia: Para tareas de traducción que impliquen muchos textos, suele ser más conveniente <a href="@export">exportar</a> los textos para editarlos en su ordenador en un editor de traducciones de tipo Gettext). Las búsquedas se pueden restringir a textos encontrados dentro de un grupo de texto concreto o un idioma determinado.
#
Administer languages
Show related projects
Administrar idiomas
Pages
« first
‹ previous
…
317
318
319
320
321
322
323
324
325
…
next ›
last »
Leave this field blank