Skip to main content
backdrop
Translations
Welcome!
Login
Create account
Menu
Toggle menu visibility
Home
Downloads
Languages
Translate to Catalan
Primary tabs
Overview
Board
Translate
(active tab)
Export
Project
All
Backdrop CMS
Release
All
Context
All
No context
ampm
compression format
datetime
date_nav
Font weight
Long month name
Sort order
Status
<Any>
Untranslated
Translated
Is translation
<Any>
Has no suggestion
Has suggestion
Is suggestion
Submitted by
Contains
Exact term
String ID
Limit
5
10
20
30
50
Clear all filters
Leave this field blank
Pages
« first
‹ previous
…
333
334
335
336
337
338
339
340
341
…
next ›
last »
Source text
Translations
#
To log in using OpenID, a user must already have an OpenID account. Users can then create site accounts using their OpenID, assign one or more OpenIDs to an existing account, and log in using an OpenID. This lowers the barrier to registration, which helps increase the user base, and offers convenience and security to the users. Because OpenID cannot guarantee a user is legitimate, email verification is still necessary. When logging in, users are presented with the option of entering their OpenID URL, which will look like <em>myusername.openidprovider.com</em>. The site then communicates with the OpenID server, asking it to verify the identity of the user. If the user is logged into their OpenID server, the server communicates back to your site, verifying the user. If they are not logged in, the OpenID server will ask the user for their password. At no point does the site being logged into record the user's OpenID password.
Show related projects
Per iniciar sessió utilitzant l'OpenID, un usuari ha de tenir ja un compte OpenID. Els usuaris poden llavors crear comptes al lloc utilitzant el seu OpenID, assignar un o més OpenIDs a un compte ja existent i iniciar sessió utilitzant un OpenID. Això redueix la barrera del registre, que augmenta la base d'usuaris, i ofereix conveniència i seguretat als usuaris. Com que l'OpenID no pot garantir que us usuari és legítim, encara és necessària la verificació a través de correu electrònic. Al iniciar sessió, es mostra als usuaris l'opció d'introduir la seva URL d'OpenID, que s'assemblarà a <em>elmeunomdusuari.proveidoropenid.com</em>. Llavors el lloc es comunica amb el servidor OpenID, demanant que verifiqui la identitat de l'usuari. Si l'usuari s'ha identificat en el seu servidor d'OpenID, aquest tornarà a comunicar-se amb el vostre lloc i verificarà a l'usuari. Si no ha iniciat sessió, el servidor d'OpenID li demanarà a l'usuari la seva contrasenya. En cap moment el lloc on s'inicia sessió registra la contrasenya OpenId de l'usuari.
by Multiple Contributors
on Wed, 02/13/2019 - 04:06
#
Once you have verified your e-mail address, you may log in via OpenID.
Show related projects
Una vegada hàgiu verificat la vostra adreça de correu electrònic, podreu iniciar sessió via OpenID.
by Multiple Contributors
on Wed, 02/13/2019 - 04:06
#
Sorry, that is not a valid OpenID. Ensure you have spelled your ID correctly.
Show related projects
Ho sentim, aquest no és un OpenID vàlid. Assegureu-vos que heu escrit el vostre ID correctament.
by Multiple Contributors
on Wed, 02/13/2019 - 04:06
#
Complete the registration by filling out the form below. If you already have an account, you can <a href="@login">log in</a> now and add your OpenID under "My account".
Show related projects
Completeu el registre emplenant el formulari que hi ha a continuació. Si ja teniu un compte, podeu <a href="@login">iniciar sessió</a> ara i afegir el vostre OpenID a "El meu compte".
by Multiple Contributors
on Wed, 02/13/2019 - 04:06
#
Account registration using the information provided by your OpenID provider failed due to the reasons listed below. Complete the registration by filling out the form below. If you already have an account, you can <a href="@login">log in</a> now and add your OpenID under "My account".
Show related projects
Ha fallat el registre del compte utilitzant la informació proporcionada pel vostre proveïdor d'OpenID a causa de les raons que s'enumeren a continuació. Completeu el registre emplenant el formulari que hi ha a continuació. Si ja teniu un compte, podeu <a href="@login">iniciar sessió</a> ara i afegir el vostre OpenID a "El meu compte".
by Multiple Contributors
on Wed, 02/13/2019 - 04:06
#
The Overlay module makes the administration pages on your site display in a JavaScript overlay of the page you were viewing when you clicked the administrative link, instead of replacing the page in your browser window. Use the close link on the overlay to return to the page you were viewing when you clicked the link. For more information, see the online handbook entry for <a href="@overlay">Overlay module</a>.
Show related projects
El mòdul Overlay fa que les pàgines d'administració del vostre lloc es mostrin en una capa superposada de JavaScript sobre la pàgina que estàveu veient al fer clic a l'enllaç d'administració, en comptes de canviar la pàgina del vostre navegador. Utilitzeu l'enllaç de tancar de la capa superposada per a tornar a la pàgina que estàveu veient al fer clic a l'enllaç. Per a més informació, aneu a la secció del <a href="@overlay">mòdul Overlay</a> del manual en línia.
by Multiple Contributors
on Wed, 02/13/2019 - 04:06
#
Access the administrative overlay
Show related projects
Accedeix a la capa d'administració
by Multiple Contributors
on Wed, 02/13/2019 - 04:06
#
View administrative pages in the overlay.
Show related projects
Accedeix a les pàgines administratives en la capa superposada.
by Multiple Contributors
on Wed, 02/13/2019 - 04:06
#
Displays the Drupal administration interface in an overlay.
Show related projects
Mostra la interfície d'administració del Drupal en una capa superposada.
by Multiple Contributors
on Wed, 02/13/2019 - 04:06
#
@title dialog
Show related projects
Quadre de @title
by Multiple Contributors
on Wed, 02/13/2019 - 04:06
Pages
« first
‹ previous
…
333
334
335
336
337
338
339
340
341
…
next ›
last »
Leave this field blank